PDA

Ver la Versión Completa : Subs Bife titanik


Mpkstroff
28-Oct-2009, 02:09
Hola amigos butaqueros estoy aquí para hacerles un pedido... a fin de completar una filmografía, la de Kusturika realizada por nuestro Gerente Jubilado, voy a postear Bife Titanik, del cual solo tengo los subs en inglés... si alguien los tiene en castellano les agradecería me los facilitaran para el posteo, con el debido agradecimiento y si no pues estoy traduciéndolos, pero me ahorraría mucho tiempo el contar con ellos...

Saludos y gracias!!!!!:bye:

jotarapidup
28-Oct-2009, 04:28
Que yo sepa no hay subs en español, de hecho esta pelicula la ripié yo de un dvd custom ruso y la subi a cultivadores cuando me hacía llamar juacoman. Y se ha ido quedando en el tintero de las traducciones.
Que bueno que quieras emprender aquella traducción..

Te cuento además, que esta pelicula está basada en el cuento del nobel Yugoslavo Ivo Andric, y el año 2008 se lanzo una traducción al español en una antología de sus cuentos
Contenido visible sólo para usuarios registrados
Quizas si consigues el relato te sea más fácil...

Encontré un extracto pero solo sale el primer cuento
Contenido visible sólo para usuarios registrados

Mpkstroff
30-Oct-2009, 02:47
Seeee.... ése es el rip que yo tengo... ya me preguntaba yo por donde andaría ese Juacoman....

Habiendo encontrado al autor del post original pues primero MUCHAS GRACIAS... si no te molesta voy a subirlo pero en archivos rar o si quieres lo subes tú, no hay problema... la idea es que faltando sólo esa peli para completar la filmo de Kusturika es una pena que no se postee...

Por lo de los subs... intentaré dar con el relato para tener una mejor base de que agarrarme y de todas formas traduciré el sub, que no es muy largo, poco más de 300 líneas para que podamos tenerla con el respectivo srt en nuestro idioma... Espero que sepan perdonar si hay algún error pero mi oficio de traductora es puramente incidental...

Gracias por tu respuesta y por la asesoría... éste finde me pongo a trabajar en ello...

Saludos!!!!:bien:

jotarapidup
30-Oct-2009, 07:13
Al contrario, muchas gracias a ti por ponerte a trabaajr este sub, la subida de la pelicula te la cedo, de hecho me ayudas, que ando con la linea copada de cosas. Debido a que actualmente no cuento con mucho tiempo, me ofrezco de corrector, cuando lo tengas listo, me lo envías, y doy una revisada rápida a tu traducción, y un ajuste tecnico (Extensión de lineas, tiempos, overlapping), y también ortográfico.

Eso, chau, saludos.

Mpkstroff
30-Oct-2009, 14:50
Muy bien, quedamos así entonces... Una vez que lo haya traducido te lo envío para que lo corrijas si es necesario...

Muchas gracias...:bien:

Saludos!!!!